Домашня сторінка Актуально Великий німий мадридського Реала

Великий німий мадридського Реала

38 читачів онлайн
0
934

Якщо ти зірка і переходиш у топ-клуб іншої країни, з якими труднощами ти стикаєшся? Найперша і головна – МОВА. Про це повсякчас говорять і українські легіонери за кордоном: Коноплянка, Ярмоленко, Малиновський, Яремчук, Лунін. Для Андрія Луніна основною проблемою вбачали незнання іспанської, тому йому важко було адаптуватися в Леганесі, не кажучи вже про Реал.

Але є в королівському клубі один виняток. Німа людина в основному складі. Людина, котра приїхала до Мадрида майже шість років тому і досі не говорить іспанською. Зовсім. Просто мовчить в роздягальні. Людина, котра свого часу стала найдорожчим трансфером у світі, перейшовши з Тоттенгема до Реала за рекордні 85,3 мільйони фунтів стерлінгів і котра зараз коштує 80 мільйонів євро. Це – найкращий бомбардир збірної Вельсу Гаррет Бейл. Той самий, що днями оновив свій рекорд забитих м’ячів за Реал.

Захисник Реала Марсело дав відверте інтерв’ю іспанському виданню Esporte Interativo. Він дав Бейлові характеристику, з якої випливає, що валлієць не найрозумніша людина у команді. Розповідаючи про свою теперішню самотність, Марсело зокрема сказав таке:

У мене були дуже гарні стосунки з Кріштіану Роналду, його сім’єю і його подругою. Я грав із ним 9 років, і це нормально – бути сумним. Мене також засмутив від’їзд Кіко Касільї (до Лідса), який сидів поруч зі мною в роздягальні. Щодня я спілкувався з ним: “Як ти, Кіко, що ти робиш? “, а тепер немає нікого поруч зі мною. З іншого боку шафка Бейла, але Бейл не говорить [іспанською], бо він розмовляє тільки англійською. Ми спілкуємося жестами, і я кажу: “Hi! Hello and good wine” (Привіт! Вітаю і гарне вино)

Тому і здивовані іспанські та англійські журналісти, що Бейл із таким кволим знанням мови здатен жити в іспаномовному оточенні. Ще й досягати високих результатів: згадаєте, що саме він став найкращим гравцем київського фіналу Ліги чемпіонів з Ліверпулем? Уявіть, чого б досягнув Бейл, якби освоїв іспанську?! Але це запитання риторичне.

Подейкують такі ж проблеми, але вже в Англії має іспаномовний нападник Ман Сіті та збірної Аргентини Серхіо Агуеро, котрий на Туманному Альбіоні проживає ще довше – з 2011 року!

Sergio Aguero. Photo by Michael Regan/Getty Images

Для України ця проблема теж актуальна. Всі, хто приїжджає до нас, сяк-так можуть зв’язати кілька слів… російською. Мірча Луческу, наприклад, російську вивчив, але на людях соромиться нею говорити (екс-наставника Шахтаря і збірної Туреччини можна назвати поліглотом. За чутками, він володіє вісьмома мовами, включно з російською і турецькою). Всі легіонери Шахтаря, Динамо, та що говорити – кожного з клубів УПЛ живуть у своєму тісному бразильському чи іншому латиноамериканському світі. Мовляв, кому треба, той і так зрозуміє.

Пропонуємо вам взяти участь у нашому опитуванні.

ЧИ ТРЕБА ВЧИТИ МОВУ КРАЇНИ, В ЯКІЙ ПРАЦЮЄШ?

Завантажити більше пов'язаних статей
Завантажити більше в Актуально
Закриті коментарі

Перевірте також

Знову без Кадара! Динамо перед матчем з Олімпіакосом

Прес-конференція Олександра Хацкевича перед матчем 1/16 Ліги Європи проти Олімпіакоса, а т…